Francesca Parenti Übersetzungen Deutsch-Italienisch

Ihre deutschen Texte sollen das italienische Publikum erreichen? Ich helfe Ihnen gerne!

Ihr Auftrag wird von mir sorgfältig, termingerecht und genau auf Ihre Wünsche abgestimmt ausgeführt.

Entdecken Sie, was ich anbiete und wie ich Ihnen mit meinen Übersetzungen helfen kann.

     

Ihre Spezialistin für Italienisch

 

 

 

Das bin ich

Ich bin gebürtige Italienerin und habe mein Studium in Italien abgeschlossen. Seit 20 Jahren bin ich in Deutschland unterwegs und seit 12 Jahren lebe ich in Hamburg.
Fundierte Kenntnisse sowohl der italienischen als auch der deutschen Kultur, ein Studium im Bereich Linguistik und die Leidenschaft fürs Schreiben sind das Fundament meiner Arbeit als Übersetzerin für die Sprachkombination Deutsch-Italienisch.

Übersetzung

Seit 2001 arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin für die die Sprachrichtung Deutsch-Italienisch. Im Laufe der Jahre habe ich mich auf die Themen spezialisiert, die mir am meisten liegen: Tourismus und Kultur, Gesundheit und alles, was mit Kindern und Kindheit zu tun hat: von Brettspielen bis Kinderpflege, von Zweisprachigkeit bis Bilderbücher.

Was ich Ihnen anbiete

Professionelle Sprachdienstleistungen

Muttersprachliche Kompetenz

Ich übersetze ausschließlich in meine Muttersprache, um beste grammatikalische und stilistische Ergebnisse zu erreichen. Dadurch ist die Berücksichtigung sprachtypischer Elemente der Zielsprache und kultureller Eigenschaften des Ziellandes gewährleistet.

Kundenorientierter Service

Es ist meine oberste Priorität, die Übersetzungen zu Ihrer vollen Zufriedenheit zu erledigen. Dafür passe ich mich Ihrer internen Terminologie oder früheren Übersetzungen und bestehenden Dokumentationen an. Wenn es um Übersetzungen geht, wird die Ausnahme zur Regel, und deswegen wird jeder Einsatz individuell besprochen und auf Ihre speziellen Anforderungen abgestimmt.

Weiterbildung und Recherche

Um Ihnen den bestmöglichen Service anzubieten, lege ich großen Wert auf Weiterbildung durch die Teilnahme an Seminaren und Fachtagungen, die Lektüre von Fachliteratur und den regelmäßigen Austausch mit Kollegen. Jeder Auftrag ist eine neue Herausforderung und ist immer mit einer minuziösen Informations- und Terminologierecherche verbunden. Dank meiner langjährigen Erfahrung kann ich Ihnen das beste Ergebnis innerhalb der vereinbarten Zeit liefern

Vertraulichkeit

All Ihre Texte und die darin enthaltenen Informationen sowie Ihre persönlichen und geschäftlichen Daten behandele ich selbstverständlich vertraulich.

Netzwerk

Durch den Kontakt und Austausch mit anderen professionellen Übersetzern kann ich auch Projekte übernehmen, die über meine Sprachkombination und Fachgebiete hinausgehen.

 

 

Gerne können Sie mich kontaktieren, um mehr über meine Leistungen zu erfahren und ein kostenloses Angebot anzufordern.

 

 

Mitgliedschaften

     

BDÜ|Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

VDÜ | Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V.

Punto Italiano | Zusammenschluss freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher aus dem norddeutschen Raum 

Ermächtigte Übersetzerin und allgemein beeidigte Dolmetscherin, akkreditiert beim italienischen Konsulat

       

Druckversion | Sitemap
© Parenti Übersetzungen

Privacy Policy
Datenschutzerklärung

Alle Rechte vorbehalten | Tutti i diritti riservati